Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

come in flocks; come in crowds

  • 1 come in flocks; come in crowds

    Общая лексика: валом валить

    Универсальный англо-русский словарь > come in flocks; come in crowds

  • 2 валом валить

    Универсальный русско-английский словарь > валом валить

  • 3 валить

    I несов. - вали́ть, сов. - свали́ть; (вн.)
    1) (сов. тж. повали́ть) (обрушивать, заставлять падать) bring down (d), throw down (d)

    вали́ть кого́-л с ног — knock smb down

    2) разг. ( беспорядочно складывать) heap up (d), pile up (d)

    вали́ть всё в одну́ ку́чу — lump everything together; make a muddle of things

    3) (сов. тж. повали́ть) (спиливать, рубить лес) fell (d)
    ••

    вали́ть вину́ на кого́-л разг. — lay / put / lump the blame on smb

    вали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую — lay the blame at someone else's doorstep

    II разг.
    (идти, двигаться или падать массой) go in great numbers, throng; ( о снеге) fall heavily, fall in thick flakes

    наро́д вали́т то́лпами — people come in crowds

    дым вали́т из трубы́ — clouds of smoke are belching from the chimney

    ••

    вало́м вали́ть — flock, throng; come in flocks

    вали́ (вали́те) отсю́да! прост. — get out of here!, get lost!

    Новый большой русско-английский словарь > валить

  • 4 повалити

    I
    1) ( примусити впасти) to bring down, to throw down; ( про дерево) to fell
    II
    1) ( рухатися масою) to flock, to throng; to go ( to come) in crowds ( in flocks)
    2) ( про сніг) to fall heavily, to fall in thick flakes

    Українсько-англійський словник > повалити

  • 5 прииждам

    1. throng, crowd; come in flocks/crowds
    2. (за река) swell, rise; be in spate/flood
    * * *
    приѝждам,
    гл.
    1. throng, crowd; come in flocks/crowds;
    2. (за река) swell, rise; be in spate/flood.
    * * *
    crowd (тълпя се); flux (за прилив); swell (за река)
    * * *
    1. (за река) swell, rise; be in spate/flood 2. throng, crowd;come in flocks/crowds

    Български-английски речник > прииждам

  • 6 валить

    1. повалить
    1. (вн.) bring* down (d.), throw* down (d.)
    2. (без доп.) ( о снеге) fall* heavily, fall* in thick flakes
    3.:
    4. (без доп.) разг. ( двигаться массой) flock, throng

    валом валить — flock, throng; come* in flocks

    народ валит толпами — people come in flocks / crowds

    2. свалить (вн.)
    1. bring* down (d.); ( о деревьях) fell (d.)

    валить кого-л. с ног — knock smb. down

    2.:

    валить вину на кого-л. — lay* / put* / lump the blame on smb.

    3. (беспорядочно, в кучу) heap up (d.), pile up (d.)

    валить всё в одну кучу разг. — lump everything together, make* a muddle of things

    Русско-английский словарь Смирнитского > валить

  • 7 косяк

    I м.
    (дверной, оконный) jamb, cant, cheek; (door)post

    прислони́ться к косяку́ — lean against the doorpost

    II м.
    1) ( рыбы) shoal, school; ( птиц) flock
    2) ( лошадей) herd
    ••

    идти́ / вали́ть косяко́м разг. — come in flocks; throng

    ходи́ть косяка́ми (за тв.)follow (d) in flocks / crowds

    Новый большой русско-английский словарь > косяк

  • 8 flock

    1. noun
    1) (of sheep, goats; also Eccl.) Herde, die; (of birds) Schwarm, der
    2) (of people) Schar, die
    2. intransitive verb

    flock round somebodysich um jemanden scharen

    flock in/out/together — [in Scharen] hinein-/heraus-/zusammenströmen

    * * *
    [flok] 1. noun
    (a number of certain animals or birds together: a flock of sheep.) die Herde, der Schwarm
    2. verb
    ((with to, into etc) to gather or go somewhere together in a group or crowd: People flocked to the cinema.) strömen
    * * *
    flock1
    [flɒk, AM flɑ:k]
    I. n + sing/pl vb
    1. (group of animals) goats, sheep Herde f; birds Schar f, Schwarm m
    2. (group of people) Schar f, Horde f pej; REL Herde f geh, Gemeinde f, Schäfchen pl fam
    a \flock of sightseers/tourists eine Besucherschar/Schar von Touristen
    II. vi sich akk scharen
    crowds of people \flocked to see the Picasso exhibition es kamen Scharen von Menschen, um die Picassoausstellung zu sehen
    to \flock around sb/sth sich akk um jdn/etw scharen, jdn/etw umringen
    to \flock in/out of somewhere irgendwo [scharenweise] hinein-/hinausströmen
    to \flock to sth zu etw dat in Scharen kommen [o strömen]
    flock2
    [flɒk, AM flɑ:k]
    n
    1. (tuft) of cotton, wool [Woll]flocke f
    2. no pl (material) Reißwolle f; (for coating) Wollpulver nt, Wollstaub m; (as stuffing) Flockwolle f
    3. no pl (fibre) Velours m
    * * *
    I [flɒk]
    1. n
    1) (of sheep, geese ALSO ECCL) Herde f; (of birds) Schwarm m, Schar f
    2) (of people) Schar f, Haufen m (inf)
    2. vi
    in Scharen kommen II
    n (TEX)
    Flocke f
    * * *
    flock1 [flɒk; US flɑk]
    A s (auch als pl konstruiert)
    1. (besonders Schaf-, Ziegen) Herde f:
    2. Schwarm m, JAGD Flug m (Vögel)
    3. Menge f, Schar f:
    come in flocks in (hellen) Scharen herbeiströmen
    4. Menge f (Bücher etc)
    5. REL Herde f, Gemeinde f
    B v/i fig strömen:
    flock to a place zu einem Ort (hin)strömen;
    flock to sb jemandem zuströmen, in Scharen zu jemandem kommen;
    flock together zusammenströmen, sich versammeln
    flock2 [flɒk; US flɑk] s
    1. (Woll) Flocke f
    2. (Haar) Büschel n
    3. auch pl
    a) Wollabfall m, (zerkleinerte) Stoffreste pl (als Polstermaterial)
    b) Wollpulver n (für Tapeten etc)
    4. auch pl CHEM flockiger Niederschlag
    * * *
    1. noun
    1) (of sheep, goats; also Eccl.) Herde, die; (of birds) Schwarm, der
    2) (of people) Schar, die
    2. intransitive verb

    flock in/out/together — [in Scharen] hinein-/heraus-/zusammenströmen

    * * *
    n.
    Herde -n (Schafherde) f.
    Schar nur sing. f.

    English-german dictionary > flock

  • 9 приидува

    to come in flocks (crowds), (вода) to swell, to be in spate (flood)

    Македонско-англиски речник > приидува

  • 10 придойда

    вж. прииждам
    * * *
    придо̀йда,
    приѝждам гл.
    1. throng, crowd; come in flocks/crowds;
    2. (за река) swell, rise; be in spate/flood.
    * * *
    вж. прииждам

    Български-английски речник > придойда

  • 11 gather

    1. I
    1) the clouds are gathering собираются тучи; a crowd (people, guests, etc.) begin to gather начинает собираться толпа и т. д.; swallows (starlings, etc.) begin to gather начинают слетаться ласточки и т. д. || the storm gathers надвигается гроза; darkness is gathering сгущается тьма; the boil has gathered and burst нарыв созрел и прорвался
    2) dust (dirt, mud, pus, snow, etc.) gathers набирается /скапливается, собирается/ пыль и т. д.
    3) as far as I can gather насколько я могу судить
    2. II
    gather in some manner gather quickly (regularly, gradually, slowly, etc.) быстро и т. д. собираться; the family gathered together вся семья собралась вместе; gather at some time gather weekly (annually, often, seldom, etc.) собираться еженедельно /каждую неделю/ и т. д.
    3. III
    1) gather smb., smth. gather one's relatives ( one's friends, children of all ages, the club, etc.) собирать /созывать/ своих родственников и т. д.
    2) gather smth. gather shells (pebbles, stones, sticks, etc.) собирать ракушки и т. д.: gather a collection of coins (of butterflies, of stamps, etc.) собирать коллекцию монет и т. д., коллекционировать монеты и т. д.; gather information (facts about these events, stories about ancient people, material, data, impressions, knowledge, experience, etc.) накапливать /собирать/ информацию и т. д.
    3) gather smth. gather one's toys (one's papers and books, one's things, one's tools, etc.) собирать /складывать, подбирать, убирать/ свой игрушки и т. д.
    4) gather smth. gather flowers собирать /рвать/ цветы; gather fruit (blackberries, strawberries, honey, etc.) собирать плоды /фрукты/ и т. д.; gather the harvest /the crops/ снимать /собирать/ урожай; gather the grain убирать хлеб; gather a rich (poor) crop of hay накосить много (мало) сена; gather taxes (rents, debts, etc.) собирать налоги и т. д.
    5) gather smth. gather rust (dust, mud, etc.) покрываться ржавчиной и т. д.
    6) gather smth. gather speed (height, etc.) набирать /увеличивать/ скорость и т. д.; gather strength собраться с силами; gather one's thoughts /one's wits/ собраться с мыслями
    7) gather smth. gather a blouse (a skirt, sleeves, a collar, etc.) собирать в сборку /присборить/ блузку и т. д.
    4. IV
    1) gather smb., smth. in some manner gather one's friends (one's relatives, all one's things, etc.) together собирать вместе своих друзей и т. д.
    2) gather smth. in some manner gather facts (information, data, etc.) systematically (methodically, stubbornly, etc.) систематически и т. д. накапливать /набирать/ факты и т. д.; gather experience gradually постепенно приобретать опыт
    3) gather smth. in some manner gather one's things (one's toys, sticks, shells, etc.) gaily (noisily, noiselessly, carefully, etc.) весело и т. д. собирать /подбирать/ свои вещи и т. д.
    5. XIII
    gather to do smth. gather to see what had happened (to celebrate the occasion, to greet the heroes, to hear the news, etc.) собраться, чтобы посмотреть, что случилось и т. д.
    6. XVI
    1) gather around smb., smth. gather around the fire (around the table, around the platform, etc.) собираться вокруг костра и т. д.; gather around the speaker (around the teacher, around the juggler, etс.) окружить /собраться вокруг/ оратора и т.д.,gather at about (in, on, etc.) smth. gather at the scene of the accident (at /about/ the entrance, at the window, in the street, in the garden, in the fields, in the room, etc.) собираться на месте происшествия и т. д.; clouds gathered in the sky на небе собирались тучи; tears gathered in his eyes его глаза наполнились слезами; dust gathered on the table стол покрылся пылью; all his friends gathered round him все его друзья встали на его защиту; gather in smth. gather in groups (in crowds, in flocks, in herds, in packs, etc.) собираться группами и т. д.; gather about /over/ smb. clouds were gathering over him ему грозили неприятности
    2) gather from smth. that is what I gathered from his words (from her report, from these facts, etc.) вот что я заключил /вывел/ из его слов и т. д.; as far as I could gather from the introduction насколько я могу судить по введению...
    7. XXI1
    1) gather smb. at /in/ some place gather children in the garden ( a crowd in the street, people at the meeting, etc.) собрать детей в саду и т. д.; gather smb. around smb., smth. gather children around the teacher (a small group of curious passers-by around the platform, many staunch friends around him, etc.) собрать детей вокруг учителя и т. д.
    2) gather smth. for smth., smb. gather sticks for a fire (stamps for one's collection, facts for one's report, etc.) набирать /собирать/ сучья для костра и т. д.; please gather some flowers for me пожалуйста, нарвите мне цветов; gather smth. from smth. gather facts from various sources (information from the papers, etc.) собирать /набирать/ факты из разных источников и т. д.; gather smth. into smth. gather dry leaves (garbage, hay, etc.) into a heap /into a pile/ сгребать сухие листья и т. д. в кучу /в груду/; gather stones (pebbles, etc.) into a pile собирать камни и т. д. в кучу; gather sticks (wood) into a bundle сделать вязанку прутьев (дров); gather books into bundles упаковать книги в связки; gather grapes into baskets собирать виноград в корзины; gather cotton into bales собирать хлопок в кипы; gather smb.'s poems (smb.'s essays, smb.'s articles and stories, etc.) into one volume собрать чьи л. стихотворения и т. д. в один том
    3) gather smth. at /in/ smth. gather a blouse in the sleeves присборить рукава блузки; gather the skirt at the waist присборить юбку в талии
    4) gather smth. from smth. I could not gather much from his confused story я мало что понял из его путанного рассказа
    5) gather smth. about /around/ smb. gather one's shawl about oneself закутаться в платок; gather one's coat about /around/ oneself плотнее застегнуть пальто
    8. XXV
    gather that... I gather that you are leaving soon (that he refused to come, etc.) я слышал, что вы скоро уезжаете и т. д.
    9. XXVII2
    gather from smth. that... gather from certain facts (from the papers, from his remarks, from some hints, from her words, from their letter, etc.) that he is ill (that everything has been decided, etc.) заключать /делать вывод/ по некоторым фактам и т. д., что он болен и т. д.; I gathered from his words (from her letter. from your remarks, etc.) (that)... я сделал вывод /заключил, понял/ из его слов и т. д., [что]...; from what John said I gather that he'll be giving up his job in the summer из того, что Джон сказал, я понял, что он летом уйдет с работы
    10. XXVIII2
    gather it from smth. that... I gathered it from his words (from his answer, from your remark, etc.) that... я сделал такой вывод /такое заключение/ на основании его слов и т. д., что...

    English-Russian dictionary of verb phrases > gather

  • 12 flock

    /flock/ * danh từ - cụm, túm (bông, len) - (số nhiều) len phế phẩm, bông phế phẩm (để nhồi nệm) - bột len, bột vải (để rắc lên giấy dán tường) - (số nhiều) (hoá học) kết tủa xốp, chất lẳng xốp * ngoại động từ - nhồi (nệm...) bằng bông len phế phẩm * danh từ - đám đông =to come in flocks+ đến từng đám đông - đàn, bầy =a flock of ducks+ một đàn vịt =the teacher and his flock+ giáo viên và học sinh của ông - các con chiên, giáo dân !there's a black in every flock - đám con chiên nào cũng có con chiên ghẻ * nội động từ - tụ tập, quây quần, tập trung lại thành đám đông - lũ lượt kéo đến =crowds of people flocked to the theatre+ từng đám đông người lũ lượt kéo đến rạp hát !birds of a feather flock together - (xem) bird

    English-Vietnamese dictionary > flock

См. также в других словарях:

  • France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… …   Universalium

  • Europe, history of — Introduction       history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… …   Universalium

  • china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material …   Universalium

  • China — /chuy neuh/, n. 1. People s Republic of, a country in E Asia. 1,221,591,778; 3,691,502 sq. mi. (9,560,990 sq. km). Cap.: Beijing. 2. Republic of. Also called Nationalist China. a republic consisting mainly of the island of Taiwan off the SE coast …   Universalium

  • United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… …   Universalium

  • Italy — /it l ee/, n. a republic in S Europe, comprising a peninsula S of the Alps, and Sicily, Sardinia, Elba, and other smaller islands: a kingdom 1870 1946. 57,534,088; 116,294 sq. mi. (301,200 sq. km). Cap.: Rome. Italian, Italia. * * * Italy… …   Universalium

  • biblical literature — Introduction       four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha.       The Old… …   Universalium

  • Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… …   Universalium

  • Spain — /spayn/, n. a kingdom in SW Europe. Including the Balearic and Canary islands, 39,244,195; 194,988 sq. mi. (505,019 sq. km). Cap.: Madrid. Spanish, España. * * * Spain Introduction Spain Background: Spain s powerful world empire of the 16th and… …   Universalium

  • Roman Catholicism — the faith, practice, and system of government of the Roman Catholic Church. [1815 25] * * * Largest single Christian denomination in the world, with some one billion members, or about 18% of the world s population. The Roman Catholic church has… …   Universalium

  • eschatology — eschatological /es keuh tl oj i keuhl, e skat l /, adj. eschatologically, adv. eschatologist, n. /es keuh tol euh jee/, n. Theol. 1. any system of doctrines concerning last, or final, matters, as death, the Judgment, the future state, etc. 2. the …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»